Отне ми един час, за да събера смелост да направя това.
Mně trvalo skoro hodinu, než jsem se k tomu rozhoupal.
Трябва ми един час на острова.
Potřebuji pouhou hodinu na tomto ostrově.
Напомня ми един познат на младини.
Připomíná mi chlapíka, kterýho jsem kdysi znal.
Дай ми един ден да си поема въздух и ще ти напиша пълен доклад.
Dej mi den, abych si vydechnul a napíšu ti celou zprávu.
Дай ми един час да приключа и след това е изцяло ваша.
Takže dodrž plán. Budu s ní u sloupu vítězství za hodinu. Potom ta celá věc bude u konce a ona bude jen tvá.
Показа ми един нов живот и забравих за тези глупости.
Dala mi novej život a pomohla dostat se z těch sraček.
Дайте ми един ванилов Муу-шейк, безкофеиново кафе и порция лучени кръгчета.
No tak.. vezmu si jeden Zcela výtečný Mů-léčný koktejl, Vyzáblou kýtu a k tomu cibulové kroužky.
Този номер на адвокатите на Линкълн Бъроуз е обида и гавра с паметта на брат ми, един добър човек, опитващ се да прави добро за страната си.
Tento čin obhájců Burrowse je urážkou a útokem na památku mého bratra, dobrého muže, který chtěl změnit tuto zemi k lepšímu.
Вярвай ми, един шпионин не иска да знаеш нищо вярно за него.
Věř mi, špóni nechtějí, abys o nich věděl cokoliv skutečného.
Дайте ми един шанс за изкупление.
Dopřejte mi poslední pokus o nápravu.
Амитах, моля Ви дайте ми един автограф.
Amitabhe pane, podepište se mi prosím!
Задаваш ми един и същ въпрос.
Proč se pořád ptáš na totéž?
Назови ми един в цялата история, който е направил това.
Řekni mi jednoho parťáka, který to v historii parťáctví udělal.
Но само един от хората ми, един е това, за което говорите.
Ale jen jeden můj muž, jen jeden... Ten vše zvládne.
Всъщност, леглото ми един вид е сцена.
Moje postel je vlastně tak trochu na scéně.
Гордон, донеси ми един такъв, приятелю.
Gordne? Doneseš mi prosím ten telefon?
Във видението ми един пиян ми казва, че всичко ще се повтори.
Mám vizi, kde mi opilý chlap řekne, že se blíží další výpadek...
Опиши ми един ваш обикновен ден, за да мога да открия проблема.
Takže si projdeme tvůj průměrný den, a pak budeš mluvit a já najdu problém.
Дайте ми един от моите и аз ще ви дам противоотровата.
Rozveďte to. Dejte mi jednoho z mých lidí a já vám dám protilék.
Трябва ми един за проба и четири за ползване.
Bude zapotřebí 1 na zkoušku a 4 na reálné využití.
Ако ти кажа нещо друго, фрасни ми един.
Jestli někdy řeknu něco jiného, tak mi klidně dej pěstí.
Когато отидох до апартамента ми, един от хората на Чапъл беше там.
Když jsem přišla do bytu, byl tam jeden z Chappleových lidí.
Отне ми един век, все едно е нищо.
Ukradl mi století, jako by o nic nešlo.
Кажете ми един филм за отвличане, в който не арестуват похитителя.
Uveďte jedinej film, kde únosci neskončili bradou vzhůru nebo ve vězení.
Отне ми един от субектите ми.
Přišla jsem kvůli tobě o subjekt.
Адвокатите ми искаха да ви погнат, но аз им казах: "Дайте ми един ден".
Můj právník by vás mohl rozcupovat, ale já jsem řekla: "Dejte mi den."
Отне ми един час да мина през блокадите.
Jenom hodinu mi trvalo dostat se přes zátarasy.
Дай ми един от мечовете си и ме научи на каквото знаеш.
Chci, abyste mi dali jeden váš meč a naučili mě všechno, co víte.
Ако вятърът надуе платната ми, един ден ще разбера...
Když mi dá vítr plout nad vodou S lodí útlou Jak rozeznám
Ако вятърът надуе платната ми, един ден ще разбера докъде мога да стигна.
Když mi dá vítr plout nad vodou S lodí útlou Snad rozeznám Kam doplout mám
Назови ми един Президент, който не би описал по същия начин?
Schválně na kterého prezidenta byste použil jiný příměr.
Дай ми един месец без коментари.
Dáte mi měsíc, kdy na mě nebudete útočit.
Отне ми един месец да заснемa четири минутен филм, защото това е всичко, което можех да си позволя.
Zabralo mi měsíc nafotit čtyřminutovou roli filmu, protože víc jsem si nemohl dovolit.
В същата тази година майка ми един ден изчезна. Тогава сестра ми каза, че отива в Китай да спечели пари, но обеща да се върне скоро с пари и с храна.
V tom samém roce jednoho dne zmizela má matka a poté mi má sestra řekla, že odchází do Číny vydělat nějaké peníze, ale že se brzy vrátí s penězi a jídlem.
Ако не обичах жена ми, един телевизор щеше да е достатъчен. Ще гледаш любимия ми мач, и ако не ти харсва, какво ще кажеш за книга или вратата?
Pokud bych ji nemiloval, jedna televize by stačila: Budeš sledovat můj oblíbený fotbalový zápas, jestli se ti to nelíbí, co takhle kniha nebo dveře?
Докторите лесно виждат в майка ми един вид професионален пациент, една жена, която прекарва дните си в чакалнята.
Lékaři mají tendenci brát moji mámu jako pacientku na plný úvazek. Jako ženu, která zkrátka tráví dny v čekárnách.
кажете ми един динарий. Чий образ и надпис има? И [в отговор] казаха: Кесарев.
Ukažte mi peníz. Čí má obraz a nápis? I odpověděvše, řekli: Císařův.
1.1514050960541s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?